|
Роль компьютерных презентаций и некоторые приемы развития творческих способностей у учащихся на уроках французского языка
Роль компьютерных презентаций на уроках иностранного языка
В современных условиях высокого уровня развития информационных технологий и их растущего внедрения в процесс обучения использование компьютера и Интернет могло бы значительно повысить эффективность обучения иностранному языку и помочь в организации межкультурного общения на уроке иностранного языка.
При обучении иностранному языку компьютер предоставляет неограниченные возможности отработки лексических и коммуникативных умений и навыков.
|
|
Сценарий внеклассного мероприятия по французскому языку по теме: «Берегите природу!
Тип проекта: смешанный (практико-ориентированные и исследовательский)
Предметно-содержательный признак: межпредметный проект
Продолжительность проведения: краткосрочный (60 мин.)
Цель: исследование экологических проблем, поиск путей решения.
Исследуемая проблема: Как общество решает проблемы охраны окружающей среды.
Задачи:
1. Выдвижение гипотез решения поставленной проблемы обсуждения и обоснование в группах
2. Поиск необходимой информации, выполнение проекта
3. Изготовление коллажей
4. Защита проекта
|
|
Урок внеурочного занятия по французскому языку по теме «Школа» в аспекте требований ФГОС. 5-й класс
Цель урока: Формирование коммуникативной компетенции обучающихся по теме «Звенит звонок».
Задачи урока:
Практические:
• систематизировать знания обучающихся в употреблении лексических единиц по теме «Школьные принадлежности»;
• активизировать употребление глагола «être» (быть, являться, находиться) в единственном и во множественном числе в настоящем времени;
Образовательные:
• формировать навыки аудирования через повторение изученной лексики по теме «Школьные принадлежности»;
• развивать умения чтения вслух по теме урока;
Развивающие:
• создать условия для развития интеллектуальной, эмоциональной и мотивационной сфер учащихся;
• развивать творческие способности учащихся;
• способствовать развитию логического мышления, внимания, памяти, догадки;
Воспитательные:
• воспитывать культуру общения в процессе выполнения групповой работы и культуру умственного труда;
• воспитывать интерес к иноязычной культуре.
|
|
ПОЛИГЛОТ
Интеллектуальная викторина "ПОЛИГЛОТ" проводится на четырех языках (русский, осетинский, немецкий, английский)
|
|
отчет о работе МО 2016-2017
отчет о работе МО 2016-2017
Отчет составлен в ppt, на каждом слайде можно ознакомиться с содержанием работы школьного методического объединения; формой отчетности, достижениями. Думаю, что кто-нибудь из коллег заинтересуется этой формой отчета своего методического объединения. Все наглядно, емко, доступно и красочно.
|
|
Английский язык, олимпиада школьная
Английский язык . Школьная олимпиада (2014-2015 уч.год).Задания были получены из районного отдела образования. Подходит для ознакомления с видами работ и подготовки к школьному этапу.
|
|
Анализ кадрового состава учителей ОМО иностранных языков через призму профстандарта
Данная презентация подготовлена руководителем окружного методического объединения учителей для того, чтобы провести анализ кадрового состава ОМО учителей иностранных языков за 2014-2015 учебный год через призму профстандарта. В указанный период времени ОМО учителей иностранных языков состоит из 21 учителя английского языка. Основной процент составляют учителя в возрасте старше 50 лет, т.е пенсионного возраста.
|
|
Рабочая программа кружка
Рабочая программа кружка по английскому языку для обучающихся 1-4 классов по УМК под редакцией И.Н. Верещагиной содержит: пояснительную записку, тематическое планирование для 1-4 классов, ожидаемые результаты, методическое обеспечение образовательной программы кружка, список используемой литературы.
|
|
звуки животных
Раздел: статьи | Опубликовано: 06.06.2014 20:09
Звукоподражание или ономатопея (согласно БСЭ) - условная словесная имитация звучаний живой и неживой природы и мира вещей. По-английски – onomatopoeia /,ɒnə,mætə`piə/. Webster’s dictionary definition: - the naming of a thing on action by a vocal imitation of the sound associated with it (as buzz, hiss).,- the use of words whose sound suggests the sense.[1]
B русском и английском языках существует большая группа слов, обозначающих звуки, которые производятся животными и их движениями: «мяу-мяу», «mew-mew», однако они не выражают ни эмоций, ни чувств, а являются подражанием вполне конкретным естественным звучаниям. Другие слова передают неречевые звуки, производимые человеком: «кхе-кхе», «cough»; «шмыг», «sniff». А также подражание звучащим предметам и явлениям природы: «хлюп», «splat». Звукоподражательные слова обозначают совершенно конкретное явление внешнего мира, и, в принципе, понятны без пояснения. Обозначая естественные звучания предметов и явлений: звукоподражательные слова, в отличие от междометий, имеют определенное лексическое значение.
Звукоподражание также определяют как условную имитацию звучаний окружающей действительности фонетичными средствами данного языка («шлеп», «тик-так»).
|
|