Общение — одна из главных особенностей человечества, позволившая нам встать на вершину пищевой цепочки. К сожалению, большинство из нас ориентированы только на общение внутри своей страны на одном языке, что полностью перекрывает возможности обучения, работы и полноценного отдыха в других странах. Но есть и другая сторона медали — полиглоты, частью которых являются билингвы.
Что такое билингвизм
Слово билингвизм пришло к нам из латинского языка — bilingua — и переводится как двуязычие (bi — два, lingua — язык). Из определения следует, что билингвы — это люди, которые в равной степени владеют и могут использовать два языка. То есть они не просто знают условные русский и английский, а регулярно используют их в повседневной жизни.
Билингвы бывают естественными и искусственными. К первым относят людей, которые выучили два языка за счет внешних факторов:
- Мультиязычные семьи — например русский мужчина женился на француженке и теперь в их семье говорят как на русском, так и на французском языке.
- Ранний переезд в другую страну, но общение продолжается на родном языке — ребенок до 6 лет жил в Америке, где усвоил английский язык, после переехал в Россию, где выучил русский язык, но в домашнем кругу продолжал общаться на английском.
К искусственным билингвам относят людей, которые намеренно учили второй язык, например в школе или по работе. Но этот язык не стал для них родным, такие люди использует его только в определенных ситуациях. Причин для становления искусственным билингвом очень много:
- работа или учеба за границей;
- миграция;
- интерес к зарубежной культуре;
- знакомства в других странах.
Взять те же российские школы, в которых повсеместно изучается второй язык (английский, немецкий, французский). Технически, любой человек, окончивший школу с пятеркой по иностранному языку может называть себя искусственным билингвом.
Преимущества билингвизма
Ранее бытовало мнение, что билингвизм усложняет изучение языков. В подтверждение использовался следующий факт — обе языковые системы постоянно находятся в активности, из-за чего начинают смешиваться и в результате появляются ошибки, неточности. Например, человек начинает совмещать времена в английском языке (12 штук) и времена в русском языке (всего 3). Последующие исследования опровергли эту информацию и выдвинули ряд преимуществ билингвизма.
Развитие умственных способностей
Одновременное общение на двух языках сильно повышает нагрузку на мозг. В результате человек быстрее думает, лучше анализирует информацию, учится концентрироваться сразу на нескольких вещах.
Развитие памяти
Простая математика — у одноязычных людей активный словарный запас составляет примерно 1–2 тысячи слов. У билингвов это значение умножается на два, следовательно, их память должна сохранять в два раза больше слов. Как небольшое следствие, билингвы чуть лучше защищены от психических расстройств, так как многие из них проявляются только при плохой памяти.
Легкая социализация
Когда человек социализируется, он стремиться общаться со всеми. Снова включается простая математика — владея одним языком ты можешь общаться с сотней человек, а владея двумя уже с 2 сотнями.
Культурное разнообразие
Для одноязычного человека нормально читать и смотреть в переводе, а вот билингвы могут делать то же самое, но в оригинале. Благодаря этому они лучше проникаются чужой культурой, усваивают ее в более короткий срок.
Легкое изучение других языков
Это довольно спорный тезис, так как нет подтвержденных исследований на этот счет. В целом билингвам действительно легче изучать другие языки, так как они понимают общий принцип. Но это не работает с естественными билингвами, так как для них изучение языка протекало в других условиях.
Проще учиться и найти работу
Билингвам легко поступить в иностранные ВУЗы и найти работу за границей. А профессиональные HR всегда отдают предпочтение двуязычным работникам, так как при прочих равных они просто способны общаться на двух языках.
Проблемы билингвизма
Дети-билингвы начинают позже говорить, так как им необходимо накопить словарный запас сразу для двух языков. Чуть позже приходит еще одна проблема — слова начинают смешиваться, ребенок как будто говорит сразу на двух языках. Грубо говоря, вместо «я кушаю кашу», он говорит «я eat кашу».
Эти проблемы можно легко исправить — достаточно просто работать с профессиональными преподавателями и корректорами. Если ваш ребенок говорит на английском и Вы ищете «English Kindergarten in Moscow», то отдайте ребенка в AAS. Тут как раз работают специалисты, которые способны найти подход к детям и исправить проблемы двуязычия в краткий срок.
Билингвизм — это хорошо или плохо?
Если ребенок — билингв, то это просто отлично, и неважно искусственный он или естественный. Двуязычие связано с некоторыми проблемами, но большинство из них исправляются в раннем возрасте и не тянутся за ребенком. А возможности, которые предоставляет билингвизм, перекрывают любые недостатки.
- Здесь еще нет комментариев