Цитировать11.03.2012 17:00Рейтинг: 1Отлично
 

Уважаемые коллеги, как вы помните, наши победители 10 марта отправились в прекраснейшую и удивительную страну восходящего солнца - Японию!

Конечно, мы все ждем  их репортажей о своем путешествии, даже понимая, что сейчас у них нет ни минуты на то, что бы отвлечься от того, что они видят, ощущают, познают. Но... великое открытие - ИНТЕРНЕТ- помогло нам связаться с Верой Анатольевной Тарасовой!!!

Прикрепленное изображение

 

И теперь мы знаем, а Орлова Надежда Васильевна знала об этом по личному опыту, но не открывала тайны, сколько  удивительного может быть даже уже в нескольких часах пребывания в этой стране...  Пусть кодовое слово "СИМФОНИЯ" в Японии  узнают как можно больше российских педагогов  побывав на этих островах, став победителями следующих конкурсов! По-другому тайну открыть не удастся!

А пока наши в прекрасном городе  Фукуоку и отведали сегодня в ресторане 7 японских блюд ("Рентген" все нам увидеть Подмигиваю помог!),

Прикрепленное изображениеа завтра их ждет японская школа и фабрика, где рождается волшебство!

 

Цитировать11.03.2012 19:59Рейтинг: 1Отлично
 

Для всех нас интересно было бы узнать немного о  тех местах, где сейчас находятся наши коллеги и друзья. Боясь отвлекать путешественников, попыталась найти в интернете информацию о Фукуоку, дабы вдохновить Вас, уважаемые коллеги, на подвиги в создании интерактивных ресурсов! И вот что мне удалось найти...

Итак наша делегация сейчас находится  в Фукуоку, что означает "счастливый холм", который привлекает миллионы туристов   своим интересным историческим прошлым и прекрасным настоящим...

Облик новой Фукуоки особенно ярко проявился при застройке побережья залива Хаката. Здесь создан город будущего с отличающимися друг от друга по внешнему облику жилыми и деловыми кварталами, парками развлечений. Над всем возвышается Башня Фукуоки, высотой 234 метра, с обзорной площадки которой можно полюбоваться панорамой города за чашкой вкусного местного чая.

Но что говорить, лучше все это увидеть, а пока только глянем одним глазком пусть и не в реальности, но все же:

 

 

 

 

Цитировать12.03.2012 18:58Рейтинг: 0Отлично
 

Уважаемые коллеги, сегодня вновь удалось украсть немного драгоценного японского времени у Веры Анатольевны и узнать последние новости.

Вера Анатольевна пыталась разместить первый репортаж, но ей это так и не удалось по непонятным для нас причинам. Поэтому мне было дано пионерское задание сделать это с российских интернет просторов:

 

Прикрепленное изображение "Мария Александровна, вы абсолютно правы, Фукуока - прекрасный город! Очень красивая современная архитектура, так естественно вписывается в архитектурный ансамбль города. Город чистый, так красиво украшенный растениями, кустарниками, деревьями. А какие уютные дворики у частных домов! Нам рассказали, что перед новым годом они приглашают садовников, чтобы они придали форму кустам и деревьям, они считают, что все пережитое нужно оставлять в старом году, а новый год начинать в обновленном состоянии и с новыми впечатлениями.

Сегодня побывали в японской начальной школе. Конечно, удивил достаточно низкий тепловой режим в школе, мы там даже немного замерзли. Но японские ребятишки казались весьма довольными жизнью, сидели на уроках, принимали активное участие в обсуждении, наше появление внесло небольшую дезорганизацию, но ученики быстро возвращались к своим непосредственным учебным обязанностям. В каждой классной комнате стоит интерактивное оборудование, и во всех классах использовались ИД, но учителя работали Power Point и поверх делали какие-то пометки инструментами elite Panaboard. И когда мы поделились своими наработками с учителями школs, то нам задали, который нас поставил немного в тупик: "Вы использовали специальный софт?"

Во второй половине дня мы посещали фабрику Panasonic, где встречались с руководством компании. И.В. Смирнова рассказала о том, что делается в России для развития интерактивных технологий в школе, как компания работает по распространению ИД elite Panaboard, какова система работы с учителями, теперь о нашем сообщeстве Panaboard&Easiteach знают даже в Японии и фирме Panasonic. Затем нам также предложили показать, что мы умеем и как используем ИД в учебном процессе. Нас слушали с большим интересом, и было очень приятно услышать положительную оценку своего труда со стороны людей, которые создали это оборудование.
Мы совершили небольшую экскурсию, нам рассказали, что Panasonic делает для того, чтобы создать умный дом, где все технологично и комфортно, мы увидели также электромобиль, выставленный во дворе компании. Одним словом, масса положительных эмоций!

День закончился ужином в японском ресторане с представителями компании Panasonic и прогулкой по вечернему городу Фукуока.

Это было 12 марта 2012 года, и завтра мы отъезжаем в город Осака."

Цитировать12.03.2012 19:25Рейтинг: 1Отлично
 

По-хорошему завидую и  вспоминаю те удивительные дни, проведенные в   Японии. Уважаемые коллеги, у каждого из вас есть возможность побывать там. Познавайте, творите, участвуйте в конкурсе! Мечты сбываются!

Цитировать13.03.2012 18:50Рейтинг: 0Отлично
 

Итак, сегодня наши путешественники в японском городе городе Осака, несомненно, он поразил их своей необычайной красотой. Это старинный, портовый город. Изначально город был назван Нанива и являлся первой столицей Японии. Это было в те далёкие времена, когда существовал обычай переноса столицы из одного города в другой вслед за императором, каждый из которых имел своё собственное мнение о том, как именно должна выглядеть его личная резиденция. 

Особенно красив город Осака в период с конца марта до середины апреля. В это время цветёт сакура – японская вишня. В Осаке много садов, где произрастают вишнёвые деревья, но наиболее красив парк Кема Сакураномия. 

Осака – это город максимально комфортный для туристов, так как практически везде имеются указатели на английском языке. Так что Вера Анатольевна там должна быть как рыба в воде.

 

Японцы очень ревностно относятся к соблюдению традиций. В связи с этим, перед поездкой в Осаку стоит ознакомиться с основными традициями данного народа. Вот некоторые из них: не принято оставлять «чаевые» в ресторанах, здороваться за руку, смотреть прямо в глаза собеседнику и быть подчёркнуто невежливым к кому бы то ни было. Это стоит учесть тем участникам нашей творческой группы, кто несомненно собирается отправиться на следующий год в Японию благодаря своему творчеству и мастерству в интерактиве! Готовьте сани летом...

Цитировать17.03.2012 18:59Рейтинг: 1Отлично
 

Уважаемые коллеги!  В Осаке и Токио не было возможности подключиться к интернету, поэтому делюсь со своими путевыми заметками как только прибыли в Москву.

 

13 марта, ОСАКА


День в Осаке был очень  насыщенный. Утром совершили перелет из Фукуоку в Осаку,  побывали в музее основателя компании Panasonic Коносукэ Мацусита.  Экскурсия была замечательная,  знающий и эмоциональный гид,  рассказал о жизненном пути Мацусита, о том, как  ему удалось создать процветающую компанию, где главной заботой было благосостояние работника.  Сам Мацусита говорил, что «часто говорят, что целью предприятия является погоня за прибылью, но это не есть окончательная цель.  Важно, чтобы своей деятельностью предприятие повышало уровень жизни народа. В этом смысле ведение бизнеса  является не частным, а общественным делом, а предприятие общественным органом.»

И еще одно: «Ум человека ограничен, даже если этот человек весьма способен. Поэтому для того, чтобы верно управлять предприятием, необходимо всегда быть скромным и готовым слушать мнение коллектива. Коллективный дух – это высшая и непревзойденная мудрость.»

Он создал целую бизнес философию, где в центре внимания – человек, будь то работник  или клиент.  На этих принципах строится деятельность компании и сегодня.

День  закончился прекрасным ужином в японском ресторане, но подавали там корейские блюда.


14 марта, ТОКИО


Утром покинули Осаку и на суперэкспрессе Секансен поехали в Токио. По дороге любовались прекрасными видами Японии, жаль только,  что Фудзияма,  самая большая гора  в Японии, была в облаках.  Поездка заняла где-то около 2 часов, и мы успели обсудить  некоторые особенности программы EasiTeach.  Токио встретил нас  прекрасной солнечной погодой,  и после обеда мы совершили небольшую экскурсию по городу. Впечатлила новая строящаяся ТВ башня, которая скоро откроется и там будет три смотровые площадки,  мы также посетили буддийский храм и небольшую улицу сувениров, похожую на наш Арбат.

Поражает идеальная чистота города,  даже там, где много народа. Сразу же вспоминаешь, что чисто там, где не сорят.

В маленьких  уютных японских  ресторанчиках с  доброжелательными официантами  и  официантками чувствуешь себя  желанным гостем. Сегодня  ели настоящий японский суши. Кстати нам рассказали, что суши звучит по-японски грубо, нужно говорить  о суси.


15 марта, Токио


Сегодня был чудесный день. Тепло, солнце светило ярко, нам предстояла экскурсия в Камакуру, курортное местечко, расположенное на берегу Тихого Океана. Дорога до места  заняла полтора часа. По дороге любовались Токио,  и проезжали второй по величине город Йокагама, где располагается самое высокое здание в Японии. Поражает то, как обустроили люди себе жизнь, в Японии очень мало Земли, и люди стараются использовать каждую пядь. Великолепные развязки транспорта, очень красивые мосты, современные высотные здания, и рядом небольшие домики, все находится в гармонии с окружающей природой. И идеальная чистота везде.

В Камакуру мы увидели огромную статую будды, которая стоит уже несколько веков. Будда  уцелел во время одного сильного тайфуна, и сегодня японцы приходят сюда, чтобы попросить его выполнить желание и просто постоять рядом и наполниться спокойствием.

Город Камакура еще известен тем, что здесь живут знаменитости, певцы, музыканты, писатели имеют дома здесь и приезжают сюда отдыхать.

После обеда поехали в образовательный центр Panasonic, им руководит бывший министр Японии госпожа Тойяма. В ходе беседы с представителями центра мы обсудили вопросы, связанные с образованием в Японии, узнали, что реформы в образовании проводятся один раз в 10 лет после детального исследования возникших образовательных проблем. Образовательный центр Panasonic обеспечивает связь бизнеса и образования, и это на наш взгляд очень важно для развития образовательного рынка, который не должен отставать от основных тенденций в  развитии страны. Беседа проходила в дружеской обстановке, к нам относились с большим вниманием, и мы чувствовали себя важными гостями.

Ужинали в ресторане «Гонпачи», обстановка которого знакома по фильму «Убить Билла». В этом ресторане даже как-то обедали премьер-министр Японии и Президент Буш. Это ресторан японской кухни, мы сидели в общем зале. Интересно то, что японские повара приветствуют каждого входящего громким возгласом. В ресторане было очень много людей, рядом с нами сидела группа американцев. И чтобы войти в ресторан некоторым посетителям приходилось ждать.  Еда как всегда была очень вкусная.  Лично я даже не ожидала, что японская кухня мне так понравится.


16 марта, ТОКИО


Наш последний день в Токио, завтра рано утром улетаем в Россию. День был очень насыщенный.  Утром мы отправились в Центр инноваций Panasonic. Это было так интересно. Нам рассказали, какие технологии применяются для сбережения электрической и тепловой энергии. Девушки гиды говорили на прекрасном английском, но переводить порой было трудно, так как не знала некоторых терминов и бывало не понимала сути явления. Но здесь на помощь приходили Ирина Владимировна и Елена Николаевна (учитель физики и мы разбирались тогда сообща.

Мы видели кровать-робот для инвалидов, которое легко превращалось в кресло, двигалось по дому. Кресло оснащено специальным дисплеем, на котором появляется изображение человека, который позвонил тебе в дом.  Также по дисплею можно будет связаться с врачом, если человек себя плохо почувствовал, врач просканирует его тело, обнаружит, что у него болит, выпишет рецепт и лекарство привезут домой.

Также впечатлили робот медсестра и робот медбрат, которые будут использоваться в больницах и разносить лекарства больным.

Но самое большое впечатление произвел экодом. Убедились еще раз, что основная цель компании Panasonic – работать на благо человека и свести к минимуму негативное влияние технологии на человека и человека на окружающую среду. Panasonic планирует построить экогород, где люди будут жить в экопрострастве, где человек сможет управлять потреблением энергии и свести ее к минимуму. В этом экогороде будут использованы новейшие технологии для освещения и отопления домов, освещения улиц (например, фонари будут загораться ночью по мере твоего движения на улице и по всему городу будут стоять специальные станции для того, чтобы подзаряжать электромобили). Одним словом, равнодушных при посещении экологического дома не оказалось.

Обедали в прекрасном ресторане одной гостиницы, который располагается на 38 этаже. Вид на Токийский залив восхитительный. Мы долго любовались Токио с высоты, кстати там же видели Статую Свободы. Это маленькая копия американской Статую свободы, которую японцы сделали и поставили сами.

Последний день был полон приятных сюрпризов.  Далее мы посетили Токийскую Башню, где на 52 этаже находится смотровая площадка. Уже смеркалось, а в Японии смеркается рано, за одну минуту поднялись на скоростном лифте до нужного этажа и, как говорится, от увиденного перехватило дахание. Токио в сумерках, внизу сверкающая огнями действующая телебашня,  освещенные дороги, величественные здания, слов не хватает, чтобы описать эту красоту.

Но это был не последний сюрприз, который ожидал нас в Токио. Последним сюрпризом был замечательный и очень вкусный ужин, который организовала для нас фирма Panasonic. На ужине присутствовали представители  менеджмента господа Агава и Такатсу, оба были в Москве на конкурсе Panаboard мастеров. Ужин был в стиле тепаньяки – повар готовил креветки и говядину прямо перед нами на плите, приготовленное блюдо раскладывали по тарелкам, как говорится с пылу с жару. Вкусно, пальчики оближешь.  Оба представителя Panasonic говорили  по-английски, господин Такатсу знает русский язык, так что обед ужин прошел непринужденно и весело.

В отель возвращались, и у каждого была мысль, что завтра сказка, подаренная Panasonic, закончится.


17 марта, прощай ЯПОНИЯ!


Мы уезжаем, а в Токио идет дождь, смеемся, что Токио плачет по поводу нашего отъезда. Приезжаем в аэропорт, и вот мы в самолете.  Почти 10 часов и мы будем дома, а домой хочется, соскучились…

Цитировать19.03.2012 17:28Рейтинг: 1Отлично
 

Мария Александровна!

 

Спасибо за такие оригинальные картинки с нашими фотографиями и за подобранный Вами материал о Японии. Прочитав и посмотрев Ваш материал "Наши в Японии", я в очередной раз заметила, какой Вы творческий и доброжелательный человек!!!

Вашим ученикам очень сильно повезло! Я думаю, что на Ваши уроки дети не просто идут, а бегут с радостью и ожиданием нового и интересного.

В Японию с собой ноутбук я не брала и поэтому так быстро свои впечатления (путевые заметки) не смогла выложить на форум, как это делала наша Вера Анатольевна.

 

К замечательным путевым заметкам Веры Анатольевны (с которыми я полностью согласна) хочу добавить свои самые яркие впечатления или даже назову это так -  "Что меня больше всего удивило".

 

1. Чистота на улицах и в помещениях.

На улице мы не встретили ни одной запыленной машины. Наша обувь всегда была чистая. В автобусе, который нам предоставили в Токио (нас возил все 3 дня на экскурсии) на ступеньках на входе лежали светлые полотенца. И эти полотенца (по которым мы топтались) оставались чистыми!!!

 

2. Чистый воздух.

Я понимаю, что Япония расположена на островах и продувается ветрами.  В нашем Владивостоке ветра не меньше. А города Токио и Осака гораздо больше. Но огромные потоки машин так не загрязняют воздух. Идешь по улице и не ощущаешь запах выхлопных газов. Я об этом сказала на прощальном ужине господам Агава и Такатсу. Господин Агава сказал, что в Японии используется бензин только высокого качества. А ещё, путешествуя по Японии на автобусе, я нигде не заметила дымящих труб (заводских и не только).

 

3. Японская школа.

Мы были в обычной государственной провинциальной школе. В общем-то многое схоже с нашими школами. Но есть удивительные отличия. Перечислю, что меня удивило.

 

3.1. В японской школе довольно прохладно. Отопления нет. Мы даже подмерзли (Я предложила нашим девочкам оставить в автобусе свою верхнюю одежду. Мы же из автобуса - сразу  в помещение. Потом девочки надо мной немного подшучивали Улыбка).

Но в школе в каждом кабинете стоят газовые горелки, на горелке чайник и таз с водой. Каждая горелка огорожена металлическим заборчиком (мы тут же вспомнили про нашу СЭС и пожарников).  Дети сидят в курточках, но при этом очень активные и по ним не скажешь, что они замерзли. Ребятишки активно работают, поднимают руки.  Горелку включают при температуре ниже +13 градусов или на усмотрение учителя.  Спросили директора, по поводу простуды детей. Он, по-моему,  удивился нашему вопросу. Дети закаляются.

 

3.2. В этой школе очень общительный директор. С удовольствием отвечал на все наши вопросы.  Показал нам все классы, с 1-го по 6-ой. По нашей просьбе открыл нам кабинет-лаборантскую по естественным наукам и сводил нас в библиотеку.

 

3.3. Опять же чистота в японской школе.  Мы не увидели ни мусора, ни разрисованных парт, ни одной жвачки на полу.  Школа простая, но чистая и ухоженная. Мы спросили, есть ли в школе уборщицы. Оказалось их нет вообще. В каждом классе висит график дежурств и каждый ученик обязательно где-то делает уборку. Например, кто-то моет доску, кто-то парты, кто-то полы или шкафчики-раздевалки, а кто-то туалеты, полы в коридорах и т.д.  В следующее дежурство они меняют зону ответственности.

 

3.4. Как учителя информатики, меня удивило количество компьютеров в компьютерном классе. Компьютеров - 40 штук.  Весь класс занимается целиком (в классе может быть от 20 до 40 учеников).  Я опять вспомнила про нашу СЭС, про требования к кабинетам информатики в нашей стране и узнала, что в Японии нет таких жёстких требований, что техника современная и не требует таких ограничений, какие есть у нас.  Дети в компьютерном классе начинают заниматься с 1-го класса. Я поинтересовалась у учителя, что они изучают в начальной школе. Учительница мне показала учебное программное обеспечение. В основном все ПО для начальной школы - это работа с графикой, фотографиями, с клавиатурой, с презентациями, с текстом (вообщем - информационные технологии).  Например, на уроке (когда мы пришли) дети подбирали картинки на тему "Кем я хочу быть".

 

Могу ещё добавить про занятия. Дети находятся в школе с 8-15 до 16-30 часов. В школе есть перерыв на обед. Обеды привозят готовые из общего, типа нашего, комбината питания.  В школе пищу не готовят. Есть только питьевая вода. Уроки в начальной школе по 45 минут. В разных параллелях разное количество уроков.  После уроков дети занимаются спортом или дополнительными занятиями (по типу наших кружков). Учебники в школах выдают. Родители покупают только тетради и канцелярские товары.  Начальную школу выбрать нельзя, младшие классы (1-6) учатся только по месту жительства.

 

Вообще, как нам потом рассказали в образовательном центре, в Японии 20 тысяч начальных школ (1-6 классы), 10 тысяч основных школ (7-9 классы) и 5 тысяч школ для старшеклассников (10-12 классы).  Основную школу и старшую родители уже могут выбирать. Количество школ (основного и старшего образования) меньше, так как меньше параллелей, делают классов в параллели больше. А в старшую школу идут учится не все дети, а только по желанию (те, кто хотят в последствии поступать в университеты). Обязательное бесплатное образование - это две школы (начальная и средняя).  Старшие уже есть платные.

 

4. Вежливость, скромность и пунктуальность японцев.

Где бы мы ни были, мы ни разу не слышали криков, извините меня, воплей. Любой персонал (стюардессы, уборщицы, водители, менеджеры, учителя, продавцы и т.д.) всегда улыбаются, извиняются, кланяются. Девушки-японки разговаривают так, как-будто песенку поют (так щебечут тихонько и ласково).

 

В Японии очень любят пунктуальность, японцы очень ценят свое время. Нам об этом каждый раз перед официальной встречей или официальным ужином напоминала наша гид-переводчик.

 

Все автобусы и поезда отправляются и прибывают строго по расписанию (если не помешает тайфун и т.д.)

 

Одеваются все японцы не вычурно, по простому. Офисные работники в костюмах, у девушек, как правило форменная красивая одежда. У всех девушек красивый и аккуратный макияж.  На улицах (по крайней мере днем) тоже не припомню каких-то ярких, необычно одетых людей.


5. Забота о своем здоровье и здоровье нации.

Японцы стараются есть здоровую пищу. Очень мало употребляют сладости. Конфеты, печенье, тортики у них чуть-чуть сладковатые. Как сказала наша замечательная гид Мила (Michiyo), японцы боятся сахарного диабета. В каждом кафе, ресторане у них сахар в маленьких пакетиках (есть сладкий, а есть "для диеты").

 

В Японии очень заботятся об инвалидах. Самое первое что бросается в глаза, так это специальные металлические с пупырышками дорожки на всех тротуарах, в подземных переходах и во всех городах. Это сделано для слепых. Когда наступаешь на такую дорожку, ты чувствуешь ее через подошву. Плюс для слепых оборудованы звуковыми сигналами все светофоры.

 

В каждом туалете есть обязательно отдельный туалет для инвалидов.

 

В Японии для инвалидов разрабатываются различные устройства, кресла, специальные кровати. Например, такие кровати сейчас разрабатывает и апробирует фирма Панасоник (об этом рассказала Вера Анатольевна в путевых заметках).

 

 

6. Транспортные развязки.

 

Таких развязок (в несколько этажей и такой красоты) как в Токио я не видела нигде.  Причем все развязки такие ажурные, так органично встроены в архитектуру города, что они абсолютно ничего не портят, а наоборот только завораживают. Эти транспортные развязки надо, конечно, видеть, словами не опишешь. Причём, на первых двух - трех  этажах, например, скоростные автомобильные магистрали, а на верхнем ярусе  - путь для автоматической электрички (которая не управляется машинистом, в ней вообще нет машиниста).

 

Как нам рассказала Мила (наш гид), в выходные дни обычные люди встают в очередь, чтобы сесть на место машиниста и проехать в кабине такой электрички.

 

 

7. Высота зданий в больших городах.

Как уже поделилась Вера Анатольевна, жили мы и на 14 этаже, и на 28. Обедали на 38 и поднимались на смотровую площадку на 52 этаж. Причем, все лифты поднимали нас мгновенно.

Я решила узнать, а как же работают пожарные (если не дай бог, случился пожар). Мила ответила, что каждое высотное здание оборудовано на крыше вертолетной площадкой.

А представляете как в таких зданиях моют окна. Причём моют часто. Вот это профессия. Мила рассказала немного об этих отважных людях, которые снаружи моют окна.

 

8. Японские очереди.

Очереди мы видели только в аэропорту или при ожидании скоростного поезда. Уже начиная с Домодедово, мы поняли, что перед нами люди из Японии. Все в очереди по одному, а не как мы, кучкой. В аэропортах натянуты ленты. Все друг за другом, как по лабиринту, довольно быстро идут, тихо, без толкотни, без суеты. И очередь, чудо,  двигается быстро!

 

На станции, где мы садились на скоростной поезд Секансен, на платформе висят разметки (номера вагонов). И подошедший строго по расписанию суперэкспресс остановился точно (двери каждого вагона находились строго напротив нужной разметки).

 

Поэтому японцы, купив билет и зная номер своего вагона, спокойно выстраиваются строго по одному возле нужной разметки и быстро затем попадают в вагон без всякой толкучки.

 

Наша переводчик Мила, тут же по ходу нам рассказала, что в часы пик в первый вагон во всех электричках садятся только женщины. Так принято в Японии.

 

9. Удобство везде и во всем (все делается для человека).

В этом пункте приведу пару примеров из нашего опыта.

Например, мы решили с Верой Анатольевной и Еленой Николаевной не тратить зря время, а два часа в суперэкспрессе провести с пользой. То есть мы с Еленой Николаевной решили взять уроки у Веры Анатольевны, как у самого-самого мастера по EasiTeach. А Вера Анатольевна, как настоящий Учитель, конечно, согласилась с нами поработать.

Чтобы нам было удобно сидеть и общаться, мы просто развернули кресла на 180 градусов. Это делается очень просто, так пары или тройки кресел закреплены таким образом, что их можно повернуть. А как только Ольга Петровна решила облокотиться возле окна, так неожиданно для нее выехал подлокотник.

 

Кстати, мы обратили внимание, что в нашем автобусе (который 3 дня был с нами в Токио) кресла тоже разворачивались.

 

Вообще, в Японии очень заботятся о людях. Эта философия (доброжелательность к людям, человек в центре внимания) присутствует и в компании Panasonic с самого ее основания.

 

10. Музей основателя Panasonic Коносукэ Мацусита

С какой бережностью сохранены фотографии Мацусита, все до единого устройства, разработанные Мацусита или под его руководством. Музей просто поразил нас. А с каким почтением и уважением  нам об основателе Panasonic рассказывал экскурсовод музея.

Как бережно японцы относятся к своей истории!

 

 

11. Выставочный центр Панасоник и экодом.

Ну здесь радовало глаз и удивляла любая разработка Panasonic. Причем все устройства разработаны и разрабатываются с учетом бережного отношения к окружающей среде, с учетом экономичности энергозатрат.

И роботы, о которых написала Вера Анатольевна, и освещение, и как используется энергия, полученная от солнечных батарей, все радовало и удивляло одновременно.



12. Ну, и я очень извиняюсь за интимную тему (но просто не могу ее не затронуть Смущаюсь). Это японские туалеты.

Во-первых в Японии нет платных туалетов (я уточнила у нашей Милы, а она очень удивилась, узнав, что у нас они часто платные и сидит бабушка, собирающая деньги).

 

Во-вторых, во всех туалетах идеальная чистота, есть жидкое мыло, всегда есть бумага, сенсорные сушки для рук. И честно говоря, даже ради интереса хотелось зайти и посмотреть, а чем меня удивит в данном туалете унитаз. Вообщем, господа, мы видели всякие: и с музыкой, и с рекламным маленьким телевизором, и с сенсорным смывом и т.д.  То есть, чудо-техника, а используется бесплатно.

 

Опять же, все сделано для удобства человека!

 

Можно еще писать и писать! Я дома первые сутки рассказывала просто взахлеб, а мои родные многому удивлялись.

 

 

А я еще раз (много-много раз) хочу  благодарить за чудесную поездку фирму Панасоник и нашу Ирину Владимировну.

 

Как нас встречали,  с каким уважением к нам относились, сколько нам  делали комплиментов, как будто мы такие высокопоставленные лица или звезды.  Компания Panasonic предоставила нам четырехзвездочные отели (каждая из нас ночью спокойно отдыхала в отдельном номере), шикарные обеды и ужины (вкуснейшие), интересные автобусные экскурсии (кстати нам даже повезло проехать в тоннеле под Токийским заливом), экскурсии в музей и выставочные центры Panasonic и необыкновенного гида-переводчика Милу.

 

 

Я с благодарностью вспоминаю Милу, очень заботливую, отвечающую на все наши любопытные вопросы.  Если Мила не знала ответ, то как она говорила, брала на ночь домашнее задание и утром выдавала нам ответы. А как она старалась, готовилась вместе с нами к презентациям наших уроков. Не просто переводила, а пыталась понять и вникнуть в наши уроки. Ей особенно тяжело было разобраться с информатикой и физикой. И она просила нас с Еленой Николаевной еще и еще раз объяснить суть того или иного термина, приема, чтобы подготовить перевод. Потом еще раз наши уроки "прогоняла" с Ириной Владимировной. И как итог, наши выступления произвели прекрасное впечатление (даже можно сказать, поразительное) как на учителей школы, так и в центре Panasonic.

 

А Ирине Владимировне, просто низкий поклон за ее отношения к учителям, за ее переживания и заботу!

 


Цитировать20.03.2012 20:10Рейтинг: 1Отлично
 

Уважаемые коллеги! Перечитываю  ваши заметки и комментарии с ностальгией. Три дня, как вернулись на родину, а мыслями еще в Японии. И пусть мы не увидели буйное цветение сакуры, неделя, проведенная в Японии, была сказочной.

 

Поделюсь моими впечатлениями о Токио.

 

Токио - современный мегаполис  (12 000 000 жителей), царство стекла и бетона. Но  про Токио не скажешь - «каменные джунгли».  Японская столица не безлика, виден своеобразный национальный колорит.

 

Город не давит на тебя. Небоскребы оригинальной формой современной архитектуры привлекают взгляд. А вокруг них голубое небо (нам повезло с погодой), вот и получается, что ты смотришь в бесконечную  даль. Много света и воздуха (и в буквальном смысле - воздуха чистого. Как нам рассказывал господин Такатсу, в Японии очень высокие требования к качеству бензина).

 

Мне показалось, что и рекламы не много. Она не портит вид зданий, только вывески или витрины магазинов, кафе, ресторанов привлекают посетителей. А вот рекламные светодиодные экраны позволяют оценить достижения японской инженерной мысли. Размером где-то 6 Х 8 метров; полноцветные, яркие, контрастные. Они лаконично вписываются в городской пейзаж. Кстати японцы попросили фирму Макдоналдс  изменить цвета рекламных вывесок: желто-красную палитру сменили приглушенные коричневые тона.

 

Улицы Токио узкие (1-2 полосы), но мы за 3 дня ни разу не попали в пробку. Нет суеты на дорогах, водители не нарушают правил, соблюдают правила парковок (хотя и полицейских, следящих за правилами парковки, мы тоже видели).

Днем пешеходов не много, к вечеру город оживал. Но толкотни, шумных компаний на центральных улицах мы не видели. На лицо одна из важных черт характера - самообладание. Наряду с этим сдержанность, вежливость и аккуратность  во всем (и в работе,  и в одежде). Только на Гинзе (туристической улице со множеством бутиков , кафе, ресторанов ) встречались небрежно одетые молодые люди. Хотя, может быть, с их точки зрения, это модно. О вкусах не спорят.

 

В общем впечатление о Токио замечательное. Какое-то городское умиротворение. …  А может быть это статуя Будды с закрытыми глазами наполнила меня спокойствием…

Цитировать04.04.2012 19:24Рейтинг: 0Отлично
 

Пресс релиз о поездке финалистов конкурса Панаборд Мастеров 2011 в Японию

от компании Panasonic

Цитировать16.03.2013 20:28Рейтинг: 1Отлично
 

Уважаемые коллеги!15 марта, участники нашей группы, победители Фестиваля педагогических идей, Мария Александровна Ячменева и Наталья Александровна Яценко отправились в удивительную страну - Японию, где им предстоит поделиться своим опытом работы на ИД  elite Panaboard, посетить японскую школу, увидеть красоты Японии! Будем  ждать от них фоторепортажи и впечатлений!

 

359-9-ru-9bed1eacc3a96e2b1924321adb58a53

1-10 из 19
First page
Previous page
1
Next page
Last page